Villa dolorosa
T13 / Bibliothèque
Pour garder le lien pendant cette période si particulière, nous vous proposons de revisiter l’histoire du Théâtre 13 à travers des captations de spectacles emblématiques de notre programmation. Chaque semaine nous vous proposons un spectacle différent, qui sera visible en ligne gratuitement pendant 7 jours.
Adaptation décapante des Trois Sœurs de Tchekhov, Villa Dolorosa transpose, non sans impertinence, le mal de vivre de ces personnages dans une société où le cynisme a tout emporté et où l’Histoire n’a plus de sens. Pris dans une trame de vie stéréotypée, incapables pourtant de s’en extraire, les personnages stagnent dans un monde où parler remplace tout bonnement la vie.
Tchekhov en son temps a su croquer le sel de la vie, des tourments, de l’ennui. Avec Villa Dolorosa, c’est une fresque sur notre temps que nous propose Rebekka Kricheldorf. En adaptant les célèbres Trois Sœurs, elle nous plonge au cœur d’une famille, de ses histoires, plaçant le spectateur comme convive assis dans leur salon, témoin de la chute d’une société. Celle des rapports de classes, d’une élite intellectuelle incapable d’agir, du poids de la connaissance face à l’immobilisme. Au delà de l’histoire c’est un rapport au langage que nous propose cette pièce : le besoin de se plaindre au lieu d’agir, le besoin de rêver au lieu de faire, le besoin de parler au lieu de vivre.
Chez Kricheldorf, on sait déjà que ça ne marchera pas, que tout est perdu. Année après année, rien ne change, les anniversaires sont invariablement gâchés, la musique manque et le sentiment d’inutilité croît. Les rôles sont les mêmes, les acteurs connaissent leur texte par cœur. Que faire alors de ce petit monde qui tourne en rond ?
Pourtant Kricheldorf, comme Tchekhov, trouve qu’il vaut mieux en rire et rire large, rire noir et jaune, rire fort, parce que le rire, justement, ça ne sert à rien, et que c’est le meilleur hommage à rendre à la vie.
Villa Dolorosa
texte Rebekka Kricheldorf, mise en scène Pierre Cuq
Création en France – Lauréat 2019 – Prix Théâtre 13 / Jeunes metteurs en scène
Avec Pauline Belle (Macha Klepstedt-Freudenbach), Cantor Bourdeaux (Andreï Freudenbach), Olivia Chatain (Janine), Sophie Engel (Olga Freudenbach), Grégoire Lagrange (Georg), Aure Rodenbour (Irina Freudenbach),
Traduction Leyla-Claire Rabih et Frank Weigand (Éditions / Actes Sud – L’autrice est représentée en Allemagne par Kiepenheuer Bühnenverlag et en France par la SACD). Scénographie Cerise Guyon, Costumes Gwladys Duthil, Son Julien Lafosse, Lumière François Leneveu
Production Compagnie Les Grandes Marées. Coproduction Théâtre 13 Avec le soutien de la SACD, de la Fondation Polycarpe, de Maison du Théâtre et de la Danse d’Epinay sur Seine, du Théâtre Victor Hugo de Bagneux, du Carreau du Temple, du Théâtre Paris-Villette, du Jeune Théâtre National, de l’atelier A.C.T.E.S. Remerciements Sofiane Hamida-Renard, atelier A.C.T.E.S., Sylvie Madec, Anne Giraud, Pauline Tricot, Maud Roulet
Regarder le spectacle en ligne (gratuit)
Le petit mot du metteur en scène
No biographies found for the specified names.